NOTICE
Esta comunicación es de un cobrador de deudas y es un intento de cobrar una deuda. Cualquier información obtenida será utilizada para ese propósito.
Si tiene instrucciones específicas sobre cómo se registra su pago, llame a nuestra oficina al 1-800-733-0256.
La asistencia con el idioma está disponible. Para los consumidores con dominio limitado del inglés, ofrecemos servicios de interpretación por teléfono a través de un agente en vivo. Llame a nuestra oficina para obtener más detalles.
Al proporcionar su información de contacto, incluida la información del número de teléfono (inalámbrico, fijo, VOIP, etc.)
y al hacer clic en el botón "Aceptar", autoriza a Helvey & Associates, Inc. a comunicarse con usted a dicho número,
con respecto al cobro de su(s) cuenta(s), utilizando cualquier medio a su discreción, incluido el uso de mensajes de texto,
sistema de marcación telefónica automática, mensajes pregrabados y/o reconocimiento de voz interactivo
software con voz artificial o pregrabada. Esto puede resultar en que se le haga un cargo
por su proveedor de servicios telefónicos. Puede revocar esta autorización en cualquier momento comunicándose con
directamente al 1-800-733-0256,
supportreports@hlv.com, o utilizando el método de exclusión voluntaria identificado en la comunicación correspondiente.
Para conocer nuestro aviso de privacidad, términos y condiciones, consulte: http://hlv.com/privacy.html
Residentes de California: La Ley estatal de Prácticas Justas de Cobro de Deudas de Rosenthal y la Ley Federal de Prácticas Justas de Cobro de Deudas requieren que, excepto en circunstancias inusuales, los cobradores no puedan comunicarse con usted antes de las 8 a.m. o después de las 9 p.m. No pueden acosarlo mediante amenazas de violencia o arresto o mediante el uso de lenguaje obsceno. Los cobradores no pueden usar declaraciones falsas o engañosas ni llamarlo al trabajo si saben o tienen razones para saber que es posible que no reciba llamadas personales en el trabajo. En su mayor parte, los cobradores no pueden decirle a otra persona, que no sea su abogado o cónyuge, sobre su deuda. Los cobradores pueden comunicarse con otra persona para confirmar su ubicación o hacer cumplir un fallo. Para obtener más información sobre las actividades de cobro de deudas, puede comunicarse con la Comisión Federal de Comercio al 1-877-FTC-HELP o www.ftc.gov. Los servicios de asesoramiento crediticio sin fines de lucro pueden estar disponibles en el área. Solicitud de licencia de cobrador de deudas pendiente.
Residentes de colorado: para obtener información sobre la deuda justa de Colorado
Ley de Prácticas de Recaudación, véase HTTPS://COAG.GOV/OFFICE-SECTIONS/CONSUMER-PROTECTION/CONSUMER-CREDIT-UNIT/COLLECTION-AGENCY-REGULATION/. A consumer has the right to request in writing that a debt collector or collection agency cease further communication with the consumer. A written request to cease communication will not prohibit the debt collector or collection agency from taking any other action authorized by law to collect the debt.
Residentes de Minnesota: Esta agencia de cobro tiene licencia del Departamento de Comercio de Minnesota.
Residentes de Nueva York: Residentes de Nueva York: Cobradores de deudas, de acuerdo con la Ley de Prácticas Justas de Cobro de Deudas, 15 U.S.C. 1692 et seq., tienen prohibido participar en esfuerzos de cobro de deudas abusivos, engañosos e injustos, incluidos, entre otros: a) el uso o la amenaza de violencia; b) el uso de lenguaje obsceno o profano; y c) llamadas telefónicas repetidas realizadas con la intención de molestar, abusar o acosar. Si un acreedor o cobrador de deudas recibe una sentencia monetaria en su contra en un tribunal, las leyes estatales y federales pueden impedir que se tomen los siguientes tipos de ingresos para pagar la deuda:
1. Seguridad de ingreso suplementario (SSI); 2. Seguridad social; 3. Asistencia pública (bienestar); 4. Manutención del cónyuge, manutención (pensión alimenticia) o manutención de los hijos; 5. Prestaciones por desempleo; 6. Beneficios por discapacidad; 7. Beneficios de compensación para trabajadores; 8. Pensiones públicas o privadas; 9. Beneficios para veteranos; 10. Préstamos federales para estudiantes, subvenciones federales para estudiantes y fondos federales de estudio y trabajo; y 11. El noventa por ciento de su sueldo o salario devengado en los últimos sesenta días.
Número de licencia del Departamento de Asuntos del Consumidor de la Ciudad de Nueva York: 2072200-DCA, 1401 Kings Highway, Winona Lake, IN 46590.
Número de licencia del Departamento de Asuntos del Consumidor de la ciudad de Nueva York: 2072195-DCA, 1015-1029 E. Center St., Varsovia, IN 46580.
Para obtener una traducción y/o una descripción de los términos de cobro de deudas de uso común, visite www.nyc.gov/dca.
Residentes de Nevada: Si paga o acepta pagar esta deuda o cualquier parte de esta deuda, el pago o acuerdo de pago puede interpretarse como un reconocimiento de esta deuda por su parte y una renuncia por su parte de cualquier estatuto de limitaciones aplicable establecido en NRS 11.190 que de otra manera impide el cobro de esta deuda. Si no entiende o tiene preguntas sobre sus derechos u obligaciones legales relacionados con esta deuda, debe buscar asesoramiento legal.
Residentes de Carolina del Norte:
Permiso de la Agencia de Recolección de Carolina del Norte: 119500878, 1015 E. Center St., Varsovia, IN 46580.
Residentes de Tennessee: Esta agencia de cobranza está autorizada por la Junta de Servicios de Cobranza del Departamento de Comercio y Seguros.
Residentes de Utah: según lo exige la ley de Utah, por la presente se le notifica que se puede presentar un informe crediticio negativo que refleje su historial crediticio a una agencia de informes crediticios si no cumple con los términos de sus obligaciones crediticias.
He leído y comprendo los avisos anteriores.